当前位置:首页 > 古诗 > 正文
文章正文

英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵

导读: 英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵(共5篇)英文新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵英文新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵:Clement Clarke Moore - Twas theTwas the night before Christmas, when all through th...

古诗 > :英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵是由173资源网(www.mwopus.com)为您精心收集,如果觉得好,请把这篇文章复制到您的博客或告诉您的朋友,以下是英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵的正文:

【一】:英文新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵

英文新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵:Clement Clarke Moore - 'Twas the

'Twas the night before Christmas, when all through the house Not a creature was stirring, not even a mouse.

The stockings were hung by the chimney with care,

In hopes that Saint Nicholas soon would be there.

The children were nestled all snug in their beds,

While visions of sugar-plums danced in their heads.

And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,

Had just settled our brains for a long winter's nap.

When out on the lawn there arose such a clatter,

I sprang from the bed to see what was the matter.

Away to the window I flew like a flash,

Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow

Gave the lustre of mid-day to objects below.

When, what to my wondering eyes should appear,

But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer.

With a little old driver, so lively and quick,

I knew in a moment it must be Saint Nick.

More rapid than eagles his coursers they came,

And he whistled, and shouted, and called them by name!

"Now Dasher! Now, Dancer! Now, Prancer and Vixen! On, Comet! On, Cupid! On Donner and Blitzen! To the top of the porch! To the top of the wall! Now dash away! Dash away! Dash away all!"

As dry leaves that before the wild hurricane fly,

When they meet with an obstacle, mount to the sky. So up to the house-top the coursers they flew,

With the sleigh full of toys, and Saint Nicholas, too. And then, in a twinkling, I heard on the roof

The prancing and pawing of each little hoof.

As I drew in my head, and was turning around,

Down the chimney Saint Nicholas came with a bound. He was dressed all in fur, from his head to his foot, And his clothes were all tarnished with ashes and soot.

A bundle of toys he had flung on his back,

And he looked like a peddler, just opening his pack. His eyes -- how they twinkled! His dimples how merry! His cheeks were like roses, his nose like a cherry! His droll little mouth was drawn up like a bow,

And the beard of his chin was as white as the snow. The stump of a pipe he held tight in his teeth,

And the smoke it encircled his head like a wreath. He had a broad face and a little round belly,

That shook when he laughed, like a bowlful of jelly!

He was chubby and plump, a right jolly old elf, And I laughed when I saw him, in spite of myself!

A wink of his eye and a twist of his head,

Soon gave me to know I had nothing to dread.

He spoke not a word, but went straight to his work, And filled all the stockings, then turned with a jerk. And laying his finger aside of his nose,

And giving a nod, up the chimney he rose!

He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle, And away they all flew like the down of a thistle. But I heard him exclaim, 'ere he drove out of sight, "Happy Christmas to all, and to all a good-night!"

【二】:英语诗歌朗诵

Would I were dead,if God's good will were so, For what is in this world but grief and woe? O God! me thinks it were a happy life

To be no better than a homely swain;

To sit upon a hill,as I do now,

To carve out dials quaintly,point by point, There by to see the minutes how they run- How many makes the hours full complete, How many hours brings about the day,

How many days will finish up the year,www.mwopus.com_英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵。

How many years a mortal man may live; When this is known,then to divide the times- So many hours must I tend my flock,

So many hours must I take my rest,

So many hours must I contemplate,

So many hours must I sport myself;

So many days my ewes have been with young, So many weeks ere the poor fools will ean,

So minutes,hours,weeks,mounths,and years, Passed over to the end they were created, Would bring white hairs upto a quiet grave. Ah,what a life were this! how sweet,how lovely! Gives no the hawthorn bush a sweeter shade To shepherds looking on their silly sheep Than doth a rich embroidered canopy

To kings that fear their subjects's treachery? 不如死了,如果那是神的懿旨:

人世间除了愁苦还有什么?

神啊!那当是更轻松的生涯

假如我不外是个乡民,

像我现在坐在山上,

细致地刻出个日晷

凭它看出时光的流逝——

看几分钟完成一小时,

看几小时是一天,

看几天满一年,

看凡人一生能活几岁;

有了答案,才再把时间分配——

有若干小时要看管我的羊群,

有若干小时要歇息,

有若干小时要祷告沉思,

有若干小时要消遣自娱;

等这数天母羊有了娠,

等这数星期老货们生下了小羊,

等这数月我再给老货们剪羊毛。

如此分秒、钟点、昼夜、星期、月和年; 运行到注定的尽头,

把白发带进恬静的坟墓。

啊,那是多好的一辈子,多顺溜,多如意! 那山楂给予看管着纯真的绵羊的

牧人们的树荫,可不远胜于

忧惧着臣民谋反的帝王们

顶上的缎华盖?

Shall I compare thee to a summer’s day?

能不能让我来把你比作夏日。

Thou art more lovely and more temperate: 你是更加可爱,更加温婉;

Rough winds do shake the darling buds of May, 狂风吹落五月里盛开的花朵

And summer’s lease hath all too short a date: 夏季的日子又未免太短暂:

Sometime too hot the eye of heaven shines 有时候苍天的巨眼照得太灼热,

And often is his gold complexion dimmed; 他那金彩的脸色也会被遮暗;

And every fair sometimes declines,

每一样美呀,总会(离开美而)凋落,

By chance or nature’s changing course untrimmed; 被时机或者自然的代谢所摧残;

But thy eternal summer shall not fade,

但是你永久的夏天决不会凋枯,

Nor lose possession of that fair thou ow’st;www.fz173.com_英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵。

你永远不会失去你美的形象;

Nor shall death brag thou wander’st in his shade, 死神夸不着你在他影子里踯躅,

When in eternal lines to time thou grow’st; 你将在不朽的诗中与时间同长;

So long as men can breathe, or eyes can see, 只要人类在呼吸,眼睛能看得见,

So long lives this, and this gives life to thee. 我这诗就活着,使你的生命绵延。

【三】:英文优美朗诵诗歌3篇

  优美的英文诗歌的文学特征是一种资源、修养、感受。教学方法有四种,分别是朗读法、对比法、想想法、移情法。优美的英文诗歌必须反复吟唱,方可咀嚼诗歌旋律、节奏、韵律所营造的音乐美下面小编整理了英文优美朗诵诗歌,供你阅读参考。

  英文优美朗诵诗歌篇01

  青春的骄傲The Pride of Youth

  作者:Walter Scott 沃尔特·斯科特(英)

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  “tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry me?”

  -“when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye.”

  “who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?”

  -“The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

www.mwopus.com_英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵。  “The glowworm o’er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady.”

  骄傲的梅西漫步林间,

  踩着晨曦;

  伶俐的知更鸟栖息树丛,

  唱得甜蜜。

  “告诉我,美丽的鸟儿,

  我哪年哪月穿嫁装?”--

  “等到六个殡葬人

  抬你上教堂。”

  “谁为我铺新床?

  好鸟儿,莫撒谎。”--

  “白发司事,兼挖墓穴,

  误不了你的洞房。”

  “萤火虫幽幽闪闪,

  把你的坟墓照亮,送葬,

  猫头鹰将在塔尖高唱:

  欢迎你,骄傲的姑娘。”

  英文优美朗诵诗歌篇02

  A Forever Friend 永远的朋友

  "A friend walk in when the rest of the world walks out."

  "别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。”

  Sometimes in life,

  有时候在生活中,

  You find a special friend;

  你会找到一个特别的朋友;

  Someone who changes your life just by being part of it.

  他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。

  Someone who makes you laugh until you can't stop;

  他会把你逗得开怀大笑;

  Someone who makes you believe that there really is good in the world.

  他会让你相信人间有真情。

  Someone who convinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it.

  他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。

  This is Forever Friendship.

  这就是永远的友谊。

  when you're down,

  当你失意,

  and the world seems dark and empty,

  当世界变得黯淡与空虚,

  Your forever friend lifts you up in spirits and makes that dark and empty world

  suddenly seem bright and full.

  你真正的朋友会让你振作起来,原本黯淡、空虚的世界顿时变得明亮和充实。

  Your forever friend gets you through the hard times,the sad times,and the confused times.

  你真正的朋友会与你一同度过困难、伤心和烦恼的时刻。

  If you turn and walk away,

  你转身走开时,

  Your forever friend follows,

  真正的朋友会紧紧相随,

  If you lose you way,

  你迷失方向时,

  Your forever friend guides you and cheers you on.

  真正的朋友会引导你,鼓励你。

  Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.

  真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。

  英文优美朗诵诗歌篇03

  Youth

  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

  Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

  Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

  Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

  When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

 

 看过“英文优美朗诵诗歌”的人还看了:

1.优美英文朗诵诗歌

2.英语诗歌朗诵 励志诗歌

3.优美英文诗歌朗诵3篇

4.适合女生朗诵的英语诗歌(双语)

5.优美英文散文 朗诵3篇

6.适合朗诵英文诗歌精选

7.优美英语朗诵稿

【四】:优美英文朗诵诗歌

  古时候,古代信息技术不发达,所以人们从这一个地区到那一个地区传递信息都非常不方便,于是他们将写好的诗编成歌,而诗歌就从人们的口中传递。诗歌起源于上古的社会生活,因劳动生产、两性相恋、原始宗教等而产生的一种有韵律、富有感情色彩的语言形式。下面小编整理了优美英文朗诵诗歌,供你阅读参考。

  优美英文朗诵诗歌篇01

  The Road Not Taken

  未选择的路

  Two roads diverged in a yellow wood,

  黄色的树林里分出两条路,

  And sorry I could not travel both

  可惜我不能同时去涉足,

  And be one traveler, long I stood

  我向那路口久久伫立,

  And looked down one as far as I could

  我向着一条路极目望去,

  To where it bent in the undergrowth;

  直到它消失在丛林深处。

  Then took the other, as just as fair,

  但我却选了另外一条路,

  And having perhaps the better claim,

  它荒草萋葵.十分幽寂,

  Because it was grassy and wanted wear;

  显得更诱人,更美丽:

  Though as for that the passing there

  虽然在这条小路上,

  Had worn them really about the same,

  很少留下旅人的足迹。

  And both that morning equally lay

  那天清晨落叶满地,

  In leaves no step had trodden black.

  两条路都未经脚印污染。

  Oh, I kept the first for another day!

  啊,留下一条路等改日再见!

  Yet knowing how way leads on to way,

  但我知道路径延绵无尽头,

  I doubted if I should ever come back.

  恐怕我准以再回返。

  I shall be telling this with a sigh

  也许多少年后在某个地方,

  Somewhere ages and ages hence:

  我将轻声叹息将往事回顾:

  Two roads diverged in a wood, and I,

  一片树林里分出两条路--

  I took the one less traveled by,

  而我选择了人迹更少的一条

  And that has made all the difference.

  从此决定了我一生的道路。

  优美英文朗诵诗歌篇02

  I like for youto be still:

  it is as throughyou are absent

  and you hear mefrom far away and my voice does not touch you

  It seems asthrough your eyes had flown away

  and it seemsthat a kiss had sealed your mouth

  as all thingsare filled with my soul

  your emerge fromthe things, fill with my soul

  you are like mysoul, a butterfly of dreams

  and you are likethe word melancholy

  I like for you to be still, and you seemfar away

  It sounds asthough you are lamenting,

  a butterflycooing like a dove

  And you hear mefrom far away,

  and my voice does not reach you

  Let me come tobe still in your silence

  And let me talkto you with your silence

www.mwopus.com_英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵。

  That is brightlike a lamp, simple as a ring

  You are like thenight, with its stillness and constellations

  Your silence is that of a star, as remount and candid

  I like for you to be still: it is as though you are absent

  distant and dull of sorrow, as though you had died

  One word then,one smile, is enough

  And I m happy, happy that’s not true

  我喜欢你是静静的:

  仿佛你消失了一样你从远处聆听我,

  我的声音却无法触及你好像你的目光已经游离而去

  如同一个吻,封缄了你的嘴

  如同我积满一切的灵魂

  而你从一切中出现,充盈了我的灵魂

  你像我的灵魂,

  像一只梦想的蝴蝶 你如同“忧郁”这个词

  我喜欢你是静静的:好像你已远去

  你听起来想在悲叹,

  一只如鸽般细语的蝴蝶你从远处聆听我,

  我的声音却无法触及你

  让我在你的静谧中安静无声

  并且让我籍着你的沉默与你说话

  你的沉默亮若明灯,简单如环

  你如黑夜,拥有寂静与群星

  你的沉默就是星星的力量,遥远而明亮

  我喜欢你是静静的:仿佛你消失了一样远隔千里,

  满怀哀恸,仿佛你已不在人世彼时,

  一个字,一个微笑,就已足够

  而我会感到幸福,但那样的幸福却不真实

  优美英文朗诵诗歌篇03

  I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: "Our story is ending."

  The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don't think I'm gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I'm watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.

  我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪着光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。

  雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。

  

看过“优美英文朗诵诗歌”的人还看了:

1.英语诗歌朗诵 励志诗歌

2.适合女生朗诵的英语诗歌(双语)

3.适合朗诵英文诗歌精选

4.英语诗歌

5.三分钟的英语诗歌朗诵稿3篇

6.英语优美诗歌:美好愉快的夏天

7.母亲节英语诗歌朗诵 What Rules the World

8.新宝马娱乐注册送28元英文小诗翻译

9.母亲节英语诗歌朗诵 Mother's Love

【五】:优美英文诗歌朗诵3篇

  中国古代不合乐的称为诗,合乐的称为歌,现代一般统称为诗歌。它按照一定的音节、韵律的要求,表现社会生活和人的精神世界。下面小编整理了优美英文诗歌朗诵,供你阅读参考。

  优美英文诗歌朗诵篇01

  Youth

  Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

  Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

  Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

  Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

  When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

  译文:

  青春

  青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

  青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

  岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

  无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 、

  一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

  优美英文诗歌朗诵篇02

  I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: "Our story is ending."

  The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don't think I'm gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I'm watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.

  我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪着光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。

  雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。

  优美英文诗歌朗诵篇03

  Three passions

  Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

  I have sought love, first, because it brings ecstasy –ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness--that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what- at last- I have found.

With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the

  • 英语朗诵诗歌
  • 英语新宝马娱乐注册送28元诗歌朗诵由173资源网(www.mwopus.com)收集整理,转载请注明出处!原文地址http://www.mwopus.com/gushi/159365.html

    文章评论
    Copyright © 2006 - 2016 www.mwopus.com All Rights Reserved
    173资源网 版权所有

    游戏娱乐平台注册就送25